Estado de NY propõe centros de detenção para cidadãos que são 'potencialmente perigosos para a saúde pública'

Wikimedia Commons / A Guarda Nacional
Compartilhe esta história!
Este projeto de lei de 2021 no estado de Nova York acaba de ser apresentado e ainda não foi aprovado, mas parece ter apoio. Se for legislado, será a primeira instância de centros de detenção autorizados pelo estado para qualquer pessoa considerada "potencialmente perigosa para a saúde pública".

Isso significa que o estado pode retirá-lo à força da sociedade se acreditar que você é um risco para a saúde pública. Seria um convite aberto à total tirania do Tecnocrata. ⁃ Editor TN

ESTADO DE NOVA YORK
________________________________________________________________________

416

Sessões regulares de 2021-2022

DESMONTAGEM

(PREFILADO)

6 de janeiro de 2021
___________

Apresentado por M. de A. PERRY - lido uma vez e encaminhado ao Comitê  na saúde

ATO para alterar a legislação de saúde pública, no que diz respeito à retirada de casos, contatos e portadores de doenças transmissíveis potencialmente perigosas à saúde pública

O POVO DO ESTADO DE NOVA IORQUE, REPRESENTADO NO SENADO E ASSEMBLY, FAÇA O SEGUINTE:

§ 2120-A. REMOÇÃO E DETENÇÃO DE CASOS, CONTATOS E TRANSPORTADORES QUE SÃO OU PODEM SER PERIGO PARA A SAÚDE PÚBLICA; OUTRAS ORDENS. 1. AS DISPOSIÇÕES DESTA SEÇÃO DEVEM SER UTILIZADAS NA CASO DE O GOVERNADOR DECLARAR ESTADO DE EMERGÊNCIA DE SAÚDE DEVIDO A UMA EPIDEMIA DE QUALQUER DOENÇA TRANSMISSÍVEL.

2. APÓS DETERMINAR POR EVIDÊNCIA CLARA E CONVINCENTE DE QUE A SAÚDE DE OUTROS ESTÁ OU PODE SER AMIGADA POR UM CASO, CONTATO OU TRANSPORTADOR, OU CASO SUSPEITO, CONTATO OU TRANSMISSOR DE DOENÇA CONTAGIOSA QUE, A PARTIR DO GOVERNADOR, COM CONSULTA O COMISSÁRIO, MAIO POSSUIR UMA AMEAÇA IMINENTE E SIGNIFICATIVA À SAÚDE PÚBLICA, RESULTANDO EM MORBIDADE GRAVE OU ALTA MORTALIDADE, O GOVERNADOR OU SEU OU SEU DELEGADO, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO AO COMISSÁRIO OU OS CABEÇAS DOS DEPARTAMENTOS DE SAÚDE LOCAL, PODE ORDENAR OU REMOVER A DE TAIS PESSOAS OU DE UM GRUPO DE TAIS PESSOAS AO EMITIR UM ÚNICO PEDIDO, IDENTIFICANDO TAIS PESSOAS PELO NOME OU POR UMA DESCRIÇÃO RAZOAVELMENTE ESPECÍFICA DOS INDIVÍDUOS OU GRUPO A SER DETIDO. TAL PESSOA OU O GRUPO DE PESSOAS DEVERÁ SER DETERMINADO EM UM FACILIDADE MÉDICA OU OUTRO FACILIDADE OU INSTALAÇÕES APROPRIADAS DESIGNADAS PELO GOVERNADOR OU SEU OU HERDELEGADO E CUMPRENDO A SUBDIVISÃO CINCO DESTA SEÇÃO.

3. UMA PESSOA OU GRUPO REMOVIDO OU DETIDO POR ORDEM DO GOVERNADOR OU SEU DELEGADO DE ACORDO COM A SUBDIVISÃO DOIS DESTA SEÇÃO DEVERÁ SER DETERMINADO POR TAL PERÍODO E DA MANEIRA QUE O DEPARTAMENTO PODE ORDENAR DE ACORDO COM ESTA SEÇÃO.

4. NÃO OBSTANTE QUALQUER DISPOSIÇÃO INCONSISTENTE DESTA SEÇÃO:

A) UM CASO CONFIRMADO OU UMA TRANSPORTADORA QUE É DETIDO DE ACORDO COM A SUBDIVISÃO DOIS DESTA SEÇÃO NÃO DEVE CONTINUAR A SER DETERMINADO APÓS O DEPARTAMENTO DETERMINAR QUE TAL PESSOA NÃO ESTÁ MAIS CONTAGIOSA.

(B) um caso suspeito ou portador SUSPEITA que se encontre detido DE ACORDO COM A SUBDIVISION dois desta seção não se continuam detidos após o Departamento determina, com o exercício da diligência devida, que a pessoa não está infectado com OU NÃO FOI EXPOSTO A TAL DOENÇA, OU SE INFECTADO OU EXPOSTO A TAL DOENÇA, JÁ NÃO ESTÁ NEM TORNARÁ CONTAGIOSO.

(C) UMA PESSOA QUE É DETIDO DE ACORDO COM A SUBDIVISÃO DOIS DESTA SEÇÃO COMO UM CONTATO DE UM CASO CONFIRMADO OU UMA PORTADORA NÃO CONTINUARÁ A SER DETIDO APÓS O DETERMINADO DETERMINAR QUE A PESSOA NÃO ESTÁ INFECTADA PELA DOENÇA OU QUE NÃO ESTÁ INFECTADO COM A DOENÇA OU QUE NÃO ESTÁ INFECTADO COM A DOENÇA OU QUE NÃO ESTÁ INFECTADO PELA DOENÇA OU QUE NÃO ESTÁ INFECTADO COM A DOENÇA APRESENTA UM POTENCIAL PERIGO PARA A SAÚDE DE OUTROS.

(D) UMA PESSOA QUE É DETIDO DE ACORDO COM A SUBDIVISÃO DOIS DESTA SEÇÃO COMO UM CONTATO DE UM CASO SUSPEITO NÃO DEVE CONTINUAR A SER DETERMINADA:

(I) DEPOIS DE DETERMINAR O DEPARTAMENTO, COM O EXERCÍCIO DA DEVIDA DILIGÊNCIA, QUE O CASO SUSPEITO NÃO ESTAVA INFECTADO POR TAIS DOENÇA, OU NÃO ESTAVA CONTAGIOSO NO MOMENTO EM QUE O CONTATO FOI EXPOSTO A ESSE INDIVÍDUO; OU

(II) DEPOIS O DEPARTAMENTO DETERMINA QUE O CONTATO JÁ NÃO APRESENTA UM POTENCIAL PERIGO PARA A SAÚDE DE OUTROS.

5. UMA PESSOA QUE É DETIDO DE ACORDO COM A SUBDIVISÃO DOIS DESTA SEÇÃO DEVE, CONFORME FOR APROPRIADO PARA AS CIRCUNSTÂNCIAS:

(A) TENHA SUA CONDIÇÃO MÉDICA E NECESSIDADES AVALIADAS E ABORDADAS DE FORMA REGULAR, E

(B) SER DETIDO DE MANEIRA QUE SEJA CONSISTENTE COM OS PRINCÍPIOS RECONHECIDOS DE ISOLAMENTO E CONTROLE DE INFECÇÃO PARA MINIMIZAR A PROBABILIDADE DE TRANSMISSÃO DE INFECÇÃO PARA TAL PESSOA E PARA OUTRAS.

6. QUANDO UMA PESSOA OU GRUPO FOR ORDENADA PARA SER DETIDO DE ACORDO COM A SUBDIVISÃO DOIS DESTA SEÇÃO POR UM PERÍODO QUE NÃO EXCEDA TRÊS DIAS ÚTEIS, TAL PESSOA OU MEMBRO DE TAIS GRUPO DEVE, A PEDIDO, TER A OPORTUNIDADE DE SER OUVIDA. SE UMA PESSOA OU GRUPO DETERMINADO DE ACORDO COM A SUBDIVISÃO DOIS DESTA SEÇÃO PRECISAR SER DETERMINADA ALÉM DE TRÊS DIAS ÚTEIS, SERÃO FORNECIDOS COM UMA ORDEM DE COMISSÁRIO ADICIONAL DE ACORDO COM AS SUBDIVISÕES DOIS E OITO DESTA SEÇÃO.

7. QUANDO UMA PESSOA OU GRUPO FOR ORDENADO PARA SER DETIDO DE ACORDO COM A SUBDIVISÃO DOIS DESTA SEÇÃO POR UM PERÍODO SUPERIOR A TRÊS DIAS ÚTEIS, E TAL PESSOA OU MEMBRO DE TAIS GRUPO SOLICITA A LIBERTAÇÃO, O GOVERNADOR OU SEU DELEGADO DEVE FAZER UMA CANDIDATURA. UM TRIBUNAL PEDE AUTORIZANDO TAIS DETENÇÃO DENTRO DE TRÊS DIAS ÚTEIS APÓS TAIS SOLICITAÇÃO ATÉ AO FIM DO PRIMEIRO DIA ÚTIL SEGUINTE TAL SÁBADO, DOMINGO OU FERIADO LEGAL, QUE APLICAÇÃO DEVE INCLUIR UMA SOLICITAÇÃO PARA UMA AUDIÊNCIA ADIANTADA. APÓS QUALQUER SOLICITAÇÃO DE LIBERTAÇÃO, A DETENÇÃO NÃO DEVE CONTINUAR POR MAIS DE CINCO DIAS ÚTEIS NA AUSÊNCIA DE UM TRIBUNAL ORDEM AUTORIZANDO A DETENÇÃO. NÃO OBSTANTE AS DISPOSIÇÕES ANTERIORES, EM NENHUMA HIPÓTESE QUALQUER PESSOA SERÁ DETIDA POR MAIS DE SESSENTA DIAS SEM UMA ORDEM DO TRIBUNAL AUTORIZANDO TAIS DETENÇÃO. O GOVERNADOR, SEU OU SEU DELEGADO DEVERÁ PROCURAR OUTRA REVISÃO TRIBUNAL DE TAIS DETENÇÃO DENTRO DE NOVENTA DIAS APÓS A ORDEM DO TRIBUNAL INICIAL QUE AUTORIZA A DETENÇÃO E, APÓS DENTRO DE NOVENTA DIAS DE CADA REVISÃO SUBSEQUENTE. EM QUALQUER TRIBUNAL PROSSEGUIR PARA CUMPRIR UMA ORDEM DO GOVERNADOR OU DE SEU DELEGADO PARA A REMOÇÃO OU DETENÇÃO DE UMA PESSOA OU GRUPO EMITIDO DE ACORDO COM ESTA SUBDIVISÃO OU PARA REVISÃO DA DETENÇÃO CONTINUADA DE UMA PESSOA OU GRUPO, O GOVERNADOR OU SEU OU SEU DELEGADO DEVERÁ PROVAR A PARTICULARIZAÇÃO DA CIRCUNIDADE PELOS EVENTOS CONSTITUINDO AS SUAS CIRCIDÊNCIAS. .

8. (A) UMA CÓPIA DE QUALQUER ORDEM DE DETENÇÃO DO GOVERNADOR OU DE SEU DELEGADO, EMITIDA DE ACORDO COM A SUBDIVISÃO DOIS DESTA SEÇÃO DEVERÁ SER DADA A CADA INDIVÍDUO DETIDO; NO ENTANTO, SE A ENCOMENDA SE APLICAR A UM GRUPO DE INDIVÍDUOS E FOR IMPRÁTICO FORNECER CÓPIAS INDIVIDUAIS, PODE SER AFIXADA EM LOCAL CONSPÍCUO NAS INSTALAÇÕES DE DETENÇÃO. QUALQUER ORDEM DE DETENÇÃO DO COMISSÁRIO EMITIDO DE ACORDO COM A SUBDIVISÃO DOIS DESTA SEÇÃO DEVE ESTABELECER:

(I) O OBJETIVO DA DETENÇÃO E DA AUTORIDADE JURÍDICA SOB A QUAL A ORDEM É EMITIDA, INCLUINDO AS SEÇÕES PARTICULARES DESTE ARTIGO OU OUTRA LEI OU REGULAMENTO;

(II) UMA DESCRIÇÃO DAS CIRCUNSTÂNCIAS E / OU COMPORTAMENTO DA PESSOA OU GRUPO DETIDO, QUE CONSTITUI A BASE PARA A EMISSÃO DA ORDEM;

(III) AS MENOS ALTERNATIVAS RESTRITIVAS QUE FORAM TENTADAS E NÃO FORAM SUCESSO E / OU AS MENOS ALTERNATIVAS RESTRITIVAS QUE FORAM CONSIDERADAS E REJEITADAS E AS RAZÕES TAIS ALTERNATIVAS FORAM REJEITADAS;

(IV) UM AVISO AVISANDO A PESSOA OU GRUPO QUE ESTÁ SENDO DETERMINADO QUE TÊM O DIREITO DE SOLICITAR A LIBERTAÇÃO DA DETENÇÃO, INCLUINDO INSTRUÇÕES SOBRE COMO ESSE PEDIDO DEVE SER REALIZADO;

(V) UMA NOTIFICAÇÃO AVISANDO A PESSOA OU GRUPO QUE ESTÁ SENDO DETALHADO DE QUE TÊM O DIREITO DE SER REPRESENTADO POR CONSELHO JURÍDICO E QUE MEDIANTE SOLICITAÇÃO DE TAL PESSOA OU GRUPO O ACESSO AO CONSELHO SERÁ FACILITADO ATÉ O LIMITE Viável NOS TERMOS DA CIRCUNSTÂNCIA; E

(VI) UM AVISO AVISO À PESSOA OU GRUPO QUE ESTÁ SENDO DETIDO QUE PODE FORNECER OS ENDEREÇOS E / OU NÚMEROS DE TELEFONE DE AMIGOS E / OU PARENTES PARA RECEBER NOTIFICAÇÃO DA DETENÇÃO DA PESSOA, E QUE O DEPARTAMENTO DEVERÁ, À PESSOA DETERMINADA NA MEDIDA QUE FOR POSSÍVEL, AVISO A UM NÚMERO RAZOÁVEL DE TAIS PESSOAS QUE A PESSOA ESTÁ SENDO DETIDA.

(B) ALÉM DISSO, UMA ORDEM EMITIDA DE ACORDO COM AS SUBDIVISÕES DOIS E SETE DESTA SEÇÃO, EXIGINDO A DETENÇÃO DE UMA PESSOA OU GRUPO POR UM PERÍODO SUPERIOR A TRÊS DIAS ÚTEIS, DEVE:

(I) AVISO À PESSOA OU GRUPO DETERMINADO QUE A DETENÇÃO NÃO CONTINUARÁ POR MAIS DE CINCO DIAS ÚTEIS APÓS A SOLICITAÇÃO DE LIBERTAÇÃO TER SIDO FEITA NA AUSÊNCIA DE UMA ORDEM DE TRIBUNAL QUE AUTORIZE TAL DETENÇÃO;

(II) AVISO À PESSOA OU GRUPO QUE ESTÁ SENDO DETIDO QUE, QUER OU NÃO SOLICITAR A LIBERTAÇÃO DA DETENÇÃO, O GOVERNADOR OU SEU DELEGADO DEVE OBTER UMA ORDEM DE TRIBUNAL AUTORIZANDO A DETENÇÃO DENTRO DE SESSENTA DIAS APÓS A DETERMINAÇÃO DA DETENÇÃO. REVISÃO DO TRIBUNAL DA DETENÇÃO DENTRO DE NOVENTA DIAS DE TAIS ORDEM DO TRIBUNAL E DENTRO DE NOVENTA DIAS DE CADA REVISÃO DO TRIBUNAL SUBSEQUENTE; E (III) AVISO À PESSOA OU GRUPO SENDO DETALHADO QUE TEM O DIREITO DE SOLICITAR A PRESTAÇÃO DE ACONSELHAMENTO JURÍDICO, QUE, MEDIANTE TAL SOLICITAÇÃO, ACONSELHAMENTO SERÁ FORNECIDO SE E NA MEDIDA POSSÍVEL NAS CIRCUNSTÂNCIAS, E SE O ACONSELHAMENTO FOR FORNECIDO, ESSE CONSELHO SERÁ NOTIFICADO DE QUE A PESSOA OU REQUERIDO DO GRUPO .

9. UMA PESSOA QUE ESTÁ DEFINIDA EM UM FACILIDADE MÉDICA, OU OUTRO FACILIDADE OU INSTALAÇÕES ADEQUADAS, NÃO DEVE SE CONDUZIR DE MANEIRA DESORDENADA, E NÃO DEVE DEIXAR OU TENTAR DEIXAR TAIS INSTALAÇÕES OU PREMISSAS DESCONHECIDAS PARA SABER ESTA SEÇÃO.

10. ONDE NECESSÁRIO E Viável, DE ACORDO COM AS CIRCUNSTÂNCIAS, DEVEM SER FORNECIDOS INTERPRETADORES DE LÍNGUA E PESSOAS HABILIDAS PARA SE COMUNICAR COM PESSOAS DEFICIENTES DE VISÃO E OUVIR.

11. AS DISPOSIÇÕES DESTA SEÇÃO NÃO SE APLICAM À EMISSÃO DE PEDIDOS DE ACORDO COM O § 11.21 DO CÓDIGO DE SAÚDE DA CIDADE DE NOVA IORQUE.

12. ALÉM DAS ORDENS DE REMOÇÃO OU DETENÇÃO REFERIDAS NA SUBDIVISÃO DOIS DESTA SEÇÃO, E SEM AFETAR OU LIMITAR QUALQUER OUTRA AUTORIDADE QUE O COMISSÁRIO POSSA TER DE OUTRA FORMA, O GOVERNADOR OU SEU OU SEU DELEGADO PODE SER, A SEU OU SEU DELEGADO. E PROCURAR A APLICAÇÃO DE QUAISQUER OUTRAS ORDENS QUE ELE OU ELA DETERMINE SEJA NECESSÁRIA OU ADEQUADA PARA EVITAR A DIFUSÃO OU TRANSMISSÃO DE DOENÇAS CONTAGIOSAS OU OUTRAS DOENÇAS QUE POSSAM POSSUIR UMA AMEAÇA À SAÚDE PÚBLICA INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO A, PEDIDOS QUE EXIGEM QUALQUER PESSOA OU PESSOAS QUE NÃO ESTÃO NA CUSTÓDIA DO DEPARTAMENTO A SER EXCLUÍDA; PERMANECER ISOLADO OU QUARANTINADO EM CASA OU EM LOCAIS DE ESCOLHA DESSA PESSOA QUE SEJA ACEITÁVEL PELO DEPARTAMENTO E SOB TAIS CONDIÇÕES E POR TAL PERÍODO QUE EVITE A TRANSMISSÃO DA DOENÇA CONTAGIOSA OU OUTRAS DOENÇAS; PARA EXIGIR O TESTE OU EXAME MÉDICO DE PESSOAS QUE PODEM TER SIDO EXPOSTAS OU INFECTADAS POR UMA DOENÇA CONTAGIOSA OU QUE PODEM TER SIDO EXPOSTAS OU CONTAMINADAS COM QUANTIDADES PERIGOSAS DE MATERIAIS RADIOATIVOS OU QUÍMICOS TÓXICOS; EXIGIR UM INDIVÍDUO QUE FOI EXPOSTO A OU INFECTADO POR UMA DOENÇA CONTAGIOSA PARA COMPLETAR UM CURSO DE TRATAMENTO APROPRIADO E PRESCRITO, MEDICAÇÃO PREVENTIVA OU VACINAÇÃO, INCLUINDO TERAPIA DIRETAMENTE OBSERVADA PARA TRATAMENTO DA DOENÇA E FOLHAMENTO DA DOENÇA; OU PARA REQUERIR UM INDIVÍDUO QUE FOI CONTAMINADO COM QUANTIAS PERIGOSAS DE MATERIAIS RADIOATIVOS OU QUÍMICOS TÓXICOS TAL QUE O INDIVÍDUO PODE APRESENTAR PERIGO PARA OUTROS, DE SUBMETER OS PROCEDIMENTOS DE DESCONTAMINAÇÃO QUE SE PARECEM NECESSÁRIOS PELO DEPARTAMENTO. TAIS PESSOA OU PESSOAS DEVEM, A PEDIDO, TER A OPORTUNIDADE DE SER OUVIDA, MAS AS DISPOSIÇÕES DAS SUBDIVISÕES DOIS A ONZE DESTA SEÇÃO NÃO SE APLICARÃO DE OUTRA FORMA.

13. AS DISPOSIÇÕES DESTA SEÇÃO NÃO DEVEM SER CONSTRUÍDAS PARA PERMITIR OU EXIGIR A ADMINISTRAÇÃO FORCÍVEL DE QUALQUER MEDICAMENTO SEM UMA ORDEM DO TRIBUNAL PRÉVIA.

§ 2º. Este ato entra em vigor no trigésimo dia após a sua transformação em lei. Com efeito imediato, o acréscimo, alteração e / ou revogação de qualquer regra ou regulamento necessário para a implementação deste ato em sua data de vigência estão autorizados a serem feitos e concluídos em ou antes dessa data.

Leia a fatura original aqui ...

Sobre o autor

Patrick Wood
Patrick Wood é um especialista líder e crítico em Desenvolvimento Sustentável, Economia Verde, Agenda 21, Agenda 2030 e Tecnocracia histórica. Ele é o autor de Technocracy Rising: The Trojan Horse of Global Transformation (2015) e co-autor de Trilaterals Over Washington, Volumes I e II (1978-1980) com o falecido Antony C. Sutton.
Subscrever
Receber por
convidado

14 Comentários
mais velho
Os mais novos Mais votados
Comentários em linha
Ver todos os comentários
laura ann

Cuomo e outros governadores em outros lugares são pró-marxistas / Agenda 2030 e outros estados da extrema esquerda seguirão se NY for aprovado. Os homens mais jovens / de meia-idade precisam crescer espinhos e resistir a todas as violações dos direitos civis / direito de movimento / viagens em todo o estado. Companhias aéreas, trens têm suas próprias regras de viagem. Bares, restaurantes e academias de ginástica têm o direito de administrar seus negócios e ganhar a vida.

Arnie

É melhor todos nós acordarmos. Eles foram longe demais.

Patriot Pene

Isso me irrita infinitamente. Ninguém tem o direito de dizer que alguém é um risco para a saúde da sociedade, exceto um médico licenciado. E então, se essa pessoa é um risco para a saúde, ela deveria estar em um hospital, pelo amor de Deus. Não existe um “governador” qualificado para fazer essa determinação. Essas pessoas pensam que podem fazer qualquer lei que quiserem e as pessoas vão obedecê-la. Oh, eu esqueci…. as máscaras, ... as pessoas obedecem. Que grande vergonha é esta. Isso não é apenas um absurdo, NÃO faz sentido.

Elle

Eu não pude mais ler este documento horrível FASCIST. É uma chamada para encarcerar o público por qualquer motivo, incluindo 'comportamentos' indesejados, sem recurso, sem direitos, sem qualquer liberdade em sua linguagem. NY é oficialmente descartando a Declaração de Direitos de seus residentes. Eles ainda têm uma lacuna para fornecer um advogado se você não puder pagar um, isto é, os cidadãos dos EUA e residentes de NY oficialmente NÃO TÊM DIREITOS SOB A CONSTITUIÇÃO de receber um advogado, a menos que o Estado determine que eles podem / querem fornecer um. Este documento é totalmente inconstitucional em todos os sentidos possíveis.... Leia mais »

Vickie Zaccardo

O mesmo aqui. Vira meu estômago

Vickie Zaccardo

Mal consigo ler. Isso me enoja. Cuomo me enoja. A maior parte do governo (se você pode chamá-los. Isso) me enoja. Qualquer um que concorda com isso me enoja.

S Abraão

As pessoas devem entender que não podem manter Deus fora de suas vidas, e então esperar qualquer proteção de Deus. Os cristãos devem ter verdadeira fé no evangelho de Jesus Cristo e viver de acordo com isso. Quando os cristãos acreditam em doutrinas como segurança eterna, vivem vidas injustas e distorcem as escrituras para apoiar as agendas mundanas, eles não podem esperar proteção contra o mal. Quando as pessoas aceitam o Evangelho e oram a Deus por ajuda, haverá ajuda. Quando os cristãos do mundo todo se arrependem e oram, pode haver ajuda de Deus.

Bea P

este homem mau deve ser removido do cargo e todos os seus comparsas também. Eles são uma ameaça à nossa saúde !!!!
Sim, devemos nos levantar por nossos Direitos inalienáveis ​​dados por nosso Criador e livrar a sociedade de tal lodo e mal!

Bea P

cuomo É PERIGOSO PARA A SOCIEDADE !!!!